Tuesday, June 23, 2015

Costa Dorada Road Geniuses

Gaudí, Miró, Picasso o Casals, se enamoraron perdidamente de la Costa Dorada. Gaudí, Miró, Picasso and Casals, fell madly in love with the Costa Dorada. Parajes únicos que van desde las playas del Vendrell a los magníficos riscos de Mont-roig, pasando por Horta y finalizando en la modernista Reus. Unique landscapes ranging from the beaches of Vendrell to the magnificent cliffs of Mont-Roig, through Horta and ending on the Reus modernist.



   


    EHA 2016


  

    ESHRE  








Costa Dorada Road Geniuses
Cómo moverse en la Costa Dorada; Getting around in the Costa Dorada;
La mejor opción es alquilar un coche y recorrer la esplendida Costa Daurada. The best option is to rent a car and tour the splendid Costa Dorada. Debéis obtener un buen mapa de carretera e ir descubriendo la belleza de sus paisajes, acantilados, y sus calas vírgenes, de fondo siempre en compañía del impresionante azul turquesa del océano, paisajes vírgenes con la ausencia de turistas y en plena naturaleza, donde reflexionar el misterio de sus genios. You must get a good road map and to discover the beauty of its landscapes, cliffs and coves, background always accompanied by stunning turquoise ocean, unspoiled landscapes with the absence of tourists and in the countryside, where reflect the mystery of his genius.
Dónde dormir en la Costa Dorada; Where to stay in the Costa Dorada;
Cal Paisa, ubicada en la Mayor de San Vicenc de Calders, es una esplendida casa rural rodeada de bosques y cultivo, a tan solo 2 kilómetros de la playa de San Salvador. www.calpaisa.com Cal Paisa, located in the Greater San Vicenc de Calders, is a splendid farmhouse surrounded by woods and growing, just 2 kilometers from the beach of San Salvador. www.calpaisa.com
El Hotel Miralles, situado en la Avinguda Generalitat, 1921. Horta de San Joan. The Miralles Hotel, located in Avinguda Generalitat, 1921. Horta de Sant Joan. Es un hotel de carácter familiar con unas vistas impresionantes. www.hotelmiralles.com It is a family hotel with stunning views. www.hotelmiralles.com
Qué hacer y ver en la Costa Dorada; What to do and see in the Costa Dorada;
La Costa Dorada, en un radio de pocos kilómetros nos encontramos flotando en el paisaje mediterráneo, el mar y la montaña equilibran el dorado de su paisaje, la playa de San Salvador, en el Vendrell, huele a sal. The Costa Dorada, within a few kilometers we find floating in the Mediterranean landscape, the sea and the mountains the golden balance of its landscape, the beach of San Salvador in El Vendrell, smells of salt. Su aroma acompaño en un largo letargo a Casals durante su niñez, luego su virtuoso violonchelo voló a las mejores salas de conciertos del mundo. Its aroma accompanied by a long lethargy Casals during his childhood, his virtuoso cello then flew to the best concert halls in the world.
En el pequeño pueblo hortelano de Mont-roig, podréis visitar la masía que vio nacer la primera etapa del pintor Joan Miró. In the small village gardener Mont-Roig, you can visit the farmhouse was born the first stage of the painter Joan Miró. Aquí tuvo la oportunidad de extasiarse con el paisaje y pintar la Masía, Pueblo e Iglesia de Mont-roig, a la temprana edad de 18 años. Here I had the opportunity to be astonished by the landscape and paint the farmhouse, Village and Church of Mont-Roig, at the age of 18.
Picasso decía “Todo lo que sé, lo aprendí en la Horta” con la temprana edad de 16 años, acusado de una escarlatina, Picasso fue a reponerse al mágico pueblo de la Horta. Picasso said, "Everything I know I learned in Horta" with the young age of 16, accused of scarlet fever, Picasso was to recover the magical town of Horta. Picasso pintó en Horta sus primeros cuadros cubistas, inspirados en algunos parajes de esta hermosa villa, como el Convento de San Salvador y el de Santa Barbara. Horta Picasso painted his first cubist paintings, inspired in some places of this beautiful villa, as the Convent of San Salvador and Santa Barbara.
Reus la ciudad que vio nacer a Gaudí, exhibe más de un centenar de edificios, conformando las famosa Ruta Modernista. Reus city that gave birth to Gaudí, displays more than a hundred buildings, forming the famous Route Modernista. Reus cuenta con el honor de ser una de las ciudades más importantes de la Red de Ciudades Modernistas de Europa. Reus has the honor of being one of the most important cities of the Network of Cities of Europe Modernists.

No comments:

Post a Comment