Formentera es una de las pocas muestras salvajes que aún perduran, en las islas Baleares. Formentera is one of the few wild samples still exist in the Balearic Islands. Ofrece más de 20 km de playas de arena blanca y aguas transparentes, es un destino fascinante para perderse. Offers over 20 km of white sand beaches and clear waters, it is a fascinating destination to get lost.
Cómo llegar a Formentera; Getting to Formentera;
Formentera es una isla, que al no tener aeropuerto sólo es accesible por vía marítima. Formentera is an island, having no airport is accessible only by sea. La llegada a Formentera se hace a través de la isla de Ibiza a la que podemos acceder por vía aérea. The arrival in Formentera is via the island of Ibiza which can be accessed by air. Una vez en Ibiza, para llegar hasta el puerto de La Savina, existen varias navieras que realizan trayectos todos los días de la semana con diferente horarios temporada, desde el puerto de Ibiza. Once in Ibiza, to reach the port of La Savina, several shipping companies that operate routes every day of the week with different timetables season, from the port of Ibiza there. El trayecto tiene una duración de unos 25 minutos. The ride lasts about 25 minutes.
Cómo desplazarse en Formentera; Getting around in Formentera;
Formentera tan solo mide 85 Km2. Formentera measures just 85 km2. La mejor forma de recorrer está isla virgen es en bicicleta o alquilando un vehículo. The best way to get around is unspoiled island is by bicycle or renting a vehicle. Para admirar su gran belleza. To admire its beauty.
Qué hacer en Formentera; Attractions Formentera;
Este paraíso mediterráneo, cuenta con parajes únicos y agrestes, como la playa de Migjorn, con sus cinco kilómetros de longitud es una de las más extensas y salvajes de Formentera. This Mediterranean paradise, features unique and rustic places, like the beach of Migjorn, with its five kilometers long is one of the most extensive and wild Formentera. Rodeada de dunas infinitas, es una buena muestra del espíritu virgen que se respira en la isla. Surrounded by endless dunes, it is a good example of the virgin spirit that permeates the island.
Un magnifico repertorio de playas os espera, donde poder disfrutar de sus aguas turquesas cristalinas y de la tranquilidad que las envuelve. A magnificent repertoire of beaches awaits you, where you can enjoy crystal clear turquoise waters and tranquility that surrounds them.
No sólo es el último paraíso del Mediterráneo, además encontrareis una gran oferta de actividades. It is not only the last paradise of the Mediterranean, in addition you will find a wide range of activities. Desde rutas verdes para disfrutar de la bicicleta o el trekking, que os permitirán conocer los lugares más recónditos de esta bella isla. From green routes to enjoy cycling and trekking, which will allow you to know the remotest corners of this beautiful island.
Ideal para los amantes del submarinismo, posee una de las reservas submarinas mediterráneas mejor conservadas, la claridad de sus aguas, la convierten en única para las inmersiones. Ideal for lovers of diving, has one of the best preserved Mediterranean underwater reserves, the clarity of its waters, make it unique to the dives.
Sant Francesc Xavier, es su capital está rodeada por el mar y dos grandes lagos el Es Estany des Peix y Es Estany Pudent, ofrece una panorámica natural fascinante. Sant Francesc Xavier, its capital is surrounded by sea and two large lakes Es Estany des Peix and Estany Pudent It offers a fascinating natural panorama. Además debéis visitar la fortaleza del siglo XVIII, situada en la plaza principal del pueblecito. Moreover you should visit the fortress of the eighteenth century, located in the main square of the village.
|
|
Formentera es una isla, que al no tener aeropuerto sólo es accesible por vía marítima. Formentera is an island, having no airport is accessible only by sea. La llegada a Formentera se hace a través de la isla de Ibiza a la que podemos acceder por vía aérea. The arrival in Formentera is via the island of Ibiza which can be accessed by air. Una vez en Ibiza, para llegar hasta el puerto de La Savina, existen varias navieras que realizan trayectos todos los días de la semana con diferente horarios temporada, desde el puerto de Ibiza. Once in Ibiza, to reach the port of La Savina, several shipping companies that operate routes every day of the week with different timetables season, from the port of Ibiza there. El trayecto tiene una duración de unos 25 minutos. The ride lasts about 25 minutes.
Cómo desplazarse en Formentera; Getting around in Formentera;
Formentera tan solo mide 85 Km2. Formentera measures just 85 km2. La mejor forma de recorrer está isla virgen es en bicicleta o alquilando un vehículo. The best way to get around is unspoiled island is by bicycle or renting a vehicle. Para admirar su gran belleza. To admire its beauty.
Qué hacer en Formentera; Attractions Formentera;
Este paraíso mediterráneo, cuenta con parajes únicos y agrestes, como la playa de Migjorn, con sus cinco kilómetros de longitud es una de las más extensas y salvajes de Formentera. This Mediterranean paradise, features unique and rustic places, like the beach of Migjorn, with its five kilometers long is one of the most extensive and wild Formentera. Rodeada de dunas infinitas, es una buena muestra del espíritu virgen que se respira en la isla. Surrounded by endless dunes, it is a good example of the virgin spirit that permeates the island.
Un magnifico repertorio de playas os espera, donde poder disfrutar de sus aguas turquesas cristalinas y de la tranquilidad que las envuelve. A magnificent repertoire of beaches awaits you, where you can enjoy crystal clear turquoise waters and tranquility that surrounds them.
No sólo es el último paraíso del Mediterráneo, además encontrareis una gran oferta de actividades. It is not only the last paradise of the Mediterranean, in addition you will find a wide range of activities. Desde rutas verdes para disfrutar de la bicicleta o el trekking, que os permitirán conocer los lugares más recónditos de esta bella isla. From green routes to enjoy cycling and trekking, which will allow you to know the remotest corners of this beautiful island.
Ideal para los amantes del submarinismo, posee una de las reservas submarinas mediterráneas mejor conservadas, la claridad de sus aguas, la convierten en única para las inmersiones. Ideal for lovers of diving, has one of the best preserved Mediterranean underwater reserves, the clarity of its waters, make it unique to the dives.
Sant Francesc Xavier, es su capital está rodeada por el mar y dos grandes lagos el Es Estany des Peix y Es Estany Pudent, ofrece una panorámica natural fascinante. Sant Francesc Xavier, its capital is surrounded by sea and two large lakes Es Estany des Peix and Estany Pudent It offers a fascinating natural panorama. Además debéis visitar la fortaleza del siglo XVIII, situada en la plaza principal del pueblecito. Moreover you should visit the fortress of the eighteenth century, located in the main square of the village.
No comments:
Post a Comment