Tuesday, June 23, 2015

The best places to pick mushrooms in Spain

Con la llegada del otoño, comienzan las primeras lluvias en los bosques españoles. With the arrival of autumn, the first rains start in the Spanish forests. Las hojas de los arboles caducan y abonan el suelo, dando lugar a las primeras salidas seteras. The leaves on the trees and fertilize the soil expire, leading to the first seteras outputs. El turismo micológico, es un arte, una buena forma de recorrer el país, viajando por aquéllos lugares donde abundan setas y hongos. Mycological tourism, is an art, a good way to travel the country, traveling those places abound mushrooms and fungi. Disfrutando de los frutos con los que nos obsequia el otoño, tras los atardeceres dorados en plena naturaleza. Enjoying the fruits which presents us the fall, after the golden sunsets and nature.



   


    EHA 2016


  

    ESHRE  








The best places to pick mushrooms in Spain
Recolección de Setas Guía Práctica Mushrooms collection Practical Guide
Cómo coger setas; How to pick mushrooms;
La micología es todo un arte, debéis tener mucha precaución a la hora de la recolección. Mycology is an art, you must be very careful when picking. La ingesta de muchos ejemplares de setas y hogos, pueden llegar a ser mortales. The intake of many specimens of mushrooms and fungus, can be fatal. Además, se debe tener en cuenta que en muchas zonas de España la recolección de setas está regulada por un permiso previo. In addition, it should be noted that in many areas of Spain gathering mushrooms is regulated by prior permission. Si vuestro conocimiento sobre la micología no es muy extenso, lo ideal es unirse a las excursiones que organizan las asociaciones micológicas de cada localidad. If your knowledge of mycology is not extensive, it is best to join organized tours mycological associations of each locality.
Para evitar las frecuentes intoxicaciones, debéis estar informados previamente y acompañar vuestra excursión con un manual de recogida. To avoid frequent poisonings, you must be informed in advance and accompany your tour with a manual collection.
-No se debe recolectar ninguna seta que no haya sido debidamente identificada. -Do Not collect any mushroom that has not been properly identified.
- Las setas acumula metales pesado, no es aconsejable su recolección en bordes de carreteras o zonas que hayan sido fumigadas. - Mushrooms accumulate heavy metals, it is not advisable to collect on roadsides or areas that have been sprayed.
- Si veis un animal comiéndose una seta, es porque la seta es comestible. - If you see an animal eating a mushroom, it is because the mushroom is edible.
- Las setas siempre deben introducirse en la cesta con las alaminas hacia abajo, esto ayudara a la liberación de esporas ya su conservación. - Mushrooms should always be entered in the basket with alaminas down, this will help the release of spores and conservation.
Utensilios para la recolección; Utensils for collection;
Una cesta de mimbre, el mimbre asegura la propagación de esporas, durante vuestro trayecto. A wicker basket, wicker assures the spread of spores during your trip.
Una navaja, es lo mejor para poder cerrarla y no tener accidentes con la hoja del cuchillo. A knife, it is best to close and no accidents with the blade.
Un cepillo, lo necesitaréis para limpiar la tierra antes de introducirlas en la cesta. Brush, it will need to clear the land before putting in the basket.
Cocinar setas; Cook mushrooms;
A la hora de cocinar las setas debéis tener una precaución. When cooking the mushrooms you must have a precaution. Las setas absorben mucha agua, debéis limpiarlas con la menor cantidad de agua posible, porque las setas pierden sabor al lavarlas. Mushrooms absorb much water, you must clean them with as little water as possible, because the mushrooms lose flavor when washed. La mejor forma de limpiarlas es frotando con un trapo húmedo. The best way to clean them is by rubbing with a damp cloth. Las recetas de setas son infinitas; Mushroom recipes are endless; podéis cocinarlas en crema de hongos, hacer sabroso guisado de carne con setas, revuelto de setas, setas rellenas o simplemente a la plancha están deliciosas. You can cook in mushroom cream, make tasty beef stew with mushrooms, scrambled eggs with mushrooms, stuffed mushrooms or grilled are simply delicious.
Dónde coger setas; Where to pick mushrooms;
El otoño nostálgico es una de las estaciones más bonitas de observar en el campo. Nostalgic Autumn is one of the most beautiful stations observed in the field.
El Parque Natural Sierras de Cazorla, Segura y Las Villas, es el Edén del micólogo. The Natural Park Sierras de Cazorla, Segura and Las Villas, is the Eden of mycologist. Un paraíso de níscalos (Lactarius deliciossus), seta de cardo (Pleurotus eryngii), y seta de chopo (Agrocybe aegerita). A paradise of wild mushrooms (Lactarius deliciossus), oyster mushroom (Pleurotus eryngii) and poplar mushroom (Agrocybe aegerita).
El pueblo de Espiel se encuentra situado al norte de la provincia de Córdoba, entre pinares y encinas está Sierra Morena. The town of Espiel is located north of the province of Cordoba, among pines and oaks is Sierra Morena. Este destino es famoso por poseer uno de los hogos más preciados "el níscalo" (Lactarius deliciossus), de color típicamente anaranjado. This destination is famous for having one of the most precious hogos "milk caps" (Lactarius deliciossus), typically orange.
Jimena de la Frontera, Cádiz. Jimena de la Frontera, Cadiz. Entre alcornocales, encontraréis el Parque de los Alcornocales, durante el otoño alcanzan su momento estelar, llenando el paisaje con los colores rojizos y marrones de sus hojas a punto de caer. Between cork, you find the Acorns Park in the fall reach their high point, filling the landscape with red and brown colors of the leaves to fall. Además, en sus bosque crecen rebozuelo (Cantharellus palens), apreciado por su delicioso sabor. Moreover, in its forest grow chanterelles (Cantharellus palens), appreciated for its delicious taste.
Uno de los mejores lugares de España para recorrer en busca de setas, es Rabanales, en Zamora. One of the best places in Spain to go in search of mushrooms, is Rabanales, in Zamora. Está localidad cuenta con el Museo Micológico más grande del país, donde podréis admirar más de 200 tipos de setas. This town boasts the country, where you can admire more than 200 types of mushrooms Mycological largest museum.
El bosque de Muniellos, Asturias. Muniellos Forest, Asturias. Es un bosque de robledal apasionante, no solo por la recolección de setas. It is a forest of oak exciting, not only for the collection of mushrooms. Aquí durante el otoño se pude disfrutar de numerosos frutos como los arándanos, moras, avellanas y bellotas que llenan el bosque. Here during the fall I could enjoy many fruits such as blueberries, blackberries, hazelnuts and acorns that fill the woods.

No comments:

Post a Comment